しばらくサボってましたが、また再開したいと思います。
さて、米大統領選挙まで残り少なくなりましたが、皆さんはどちらが勝つと予想していますか?
私は思った以上にバイデンさんが良い戦いをしているので、少々驚いてます。でもまだ
予断を許さない感じみたいですね。
今日は先日行われた最後の大統領候補の討論会の様子について。バイデンさんの発言を見てみたいと思います。
Folks, the final debate is here. Tune in at 9 PM ET as I go head-to-head with Donald Trump for the last time before Election Day.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 22, 2020
単語)go head to head 直接対決する
訳)皆さん、最後の討論会が本日開かれます。選挙日の前に最後にドナルド・トランプと直接対決するので、東部標準時午後9時に調整してください。
Ready. pic.twitter.com/RYbnSpEsKB
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
訳)準備ができました。
220,000 deaths.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
If you hear nothing else I say tonight, hear this: Anyone who is responsible for that many deaths should not remain President of the United States.
訳)22万人が死亡。 今夜私が言うことを他に何も聞いていないなら、これだけは聞いてください:その多くの死に責任がある人は合衆国大統領のままであるべきではありません。
Learning to live with it? Come on. People are dying with it, Mr. President.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
訳)それと一緒に暮らすことを学びますか?いい加減にして。大統領、人々はそれで死にかけています。
I’m going to shut down the virus, not the country.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
訳)国ではなく、ウイルスをシャットダウンします。
I don’t look at this the way Donald Trump does — blue states or red states. They’re all the United States.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
訳)私はこれをドナルド・トランプのようには見ていません—青の州または赤の州。それらはすべて米国です。
Donald Trump should release his tax returns or shut up about corruption.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
訳)ドナルド・トランプは彼の納税申告書を発表するか、汚職について黙まっているべきです。
I don’t see our country in terms of blue states and red states. We are the United States. pic.twitter.com/7G5IXGA9fu
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
訳)私は青い州と赤い州の観点から私たちの国を見ていません。私たちはアメリカです。
It’s not about his family or my family. It’s about your family.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
If you’re a middle-class family right now, you’re hurting badly.
訳)それは彼の家族や私の家族についてではありません。それはあなたの家族についてです。今中流階級の過程であるならば、ひどく傷ついています。
I have released all of my tax returns. 22 years. Go look at them.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
What is Donald Trump hiding? pic.twitter.com/2TNt0z1QMw
訳)私はすべての納税申告書をリリースしました。 22年間。それらを見てください。ドナルド・トランプが隠しているものは何ですか?
He’s a confused guy. He doesn’t know who he’s running against. He’s running against Joe Biden.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
訳)彼は混乱した男です。彼は誰と対戦しているのかわからない。彼はジョー・バイデンと対戦しています。
All Donald Trump can see from Park Avenue is Wall Street.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
He thinks the economy is doing well if the Dow Jones is doing well.
Believe it or not, Mr. President, most Americans don't live off the stock market.
訳)ドナルドトランプがパークアベニューから見ることができるのはウォールストリートだけです。ダウジョーンズが好調であれば、経済は好調だと彼は考えています。
信じられないかもしれませんが、大統領、ほとんどのアメリカ人は株式市場から離れて暮らしていません。
This isn’t about Donald Trump’s family or my family. This is about your family.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
Families across America are hurting — but that’s the last thing Donald Trump wants to talk about. pic.twitter.com/qWMgnLHxKY
訳)これはドナルド・トランプの家族や私の家族についてではありません。これはあなたの家族についてです。 アメリカ中の家族は傷ついています—しかしそれはドナルドトランプが決して話さないことです。
Equality and justice — the American creed. We have never lived up to it, but we’ve never stopped trying — until this President.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
訳)平等と正義 アメリカの信条だ 私たちはそれに応えたことはありませんでしたが、私たちは努力をやめたことはありません。この大統領になるまでは。
Donald Trump has a dog whistle about as big as a foghorn.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
単語)foghorn フォグホーン、霧笛
訳)ドナルド・トランプは、フォグホーンと同じくらいの大きさの犬笛を持っています。
Kids were ripped from their parents’ arms, and now they can't find their parents.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
Those kids are alone. With nowhere to go.
It’s criminal. pic.twitter.com/HsfQayx3ZV
訳)子供たちは両親の腕から引き裂かれ、今では両親を見つけることができません。 それらの子供たちは一人です。行き場がない。それは犯罪です。
There is institutional racism in America.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
We have to give everyone a fair shot. pic.twitter.com/rB8qzFT8rR
訳)アメリカには制度的人種差別があります。私たちは皆に公平なショットを与える必要があります。
You know who I am. You know who Donald Trump is.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
The character of the country is on the ballot. pic.twitter.com/LdiIAOhHLj
訳)君は僕を知っている。あなたはドナルド・トランプが誰であるか知っています。国のあり方は投票で決まります。
Decency, honor, respect, treating people with dignity, making sure that everyone has an even chance.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
I'm going to make sure you get that. You haven't been getting it the last four years. pic.twitter.com/KhQIGGZHIH
単語)礼儀
訳)品位、名誉、尊敬、尊厳を持って人々を扱い、すべての人に平等なチャンスがあることを確認します。 私はあなたがそれを確実に得ることになるようにします。あなたは過去4年間それを取得していません。
I'm running as a proud Democrat, but I will govern as an American president. I will represent you — whether you vote for me or against me.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
訳)私は誇り高き民主党員として立候補していますが、アメリカ大統領として統治します。あなたが私に賛成するか反対するかにかかわらず、私はあなたを代表します。
Folks, I just stepped off the debate stage, and I’ve never been more fired up and ready to win this election.
— Joe Biden (@JoeBiden) October 23, 2020
Now, I need your help — chip in to keep tonight’s momentum going through Election Day: https://t.co/9lrG3uFUIx
訳)皆さん、私はディベートの段階を降りたばかりで、これ以上興奮してこの選挙に勝つ準備ができたことはありません。 今、私はあなたの助けが必要です—選挙日を通して今夜の勢いを維持するためにチップを入れてください。
今日はこの辺で。
次はこちらをどうぞ
Twitterでも継続的に情報発信中。是非フォローをお願いします!